Грунтовка связующая эпоксидная для сплавов SEAJET 017 ОСНОВА+ОТВЕРДИТЕЛЬ(1л.белая)
- Обзор
- Характеристики
- Отзывы0
SEAJET 017 EPOXY BONDING PRIMER for alloys.
СИДЖЕТ 017 СВЯЗУЮЩАЯ ЭПОКСИДНАЯ ГРУНТОВКА ДЛЯ СПЛАВОВ
SEAJET 017 EPOXY BONDING PRIMER for alloys является эпоксидным грунтом для алюминия, алюминиевых сплавов, свинца и бронзы.
Характеристики:
- Улучшает адгезию с алюминием и сплавами и обеспечивает лучшую эффективность в сравнении с травильными грунтовками.
- Может использоваться выше и ниже ватерлинии.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ | |
Тип: | Тонкая пленка эпоксидного грунта. |
Рекомендованное применение: | Грунтовка для алюминия, алюминиевых сплавов, свинца и бронзы. |
Подготовка поверхности: | Удалить все загрязнения с поверхности перед нанесением. Обезжирить с помощью моющего средства для лодок SEAJET BOATWASH. Отшлифовать алюминий с помощью наждачной бумаги P80-120. Бронзовые поверхности обработать сырой наждачной бумагой P80 или Scotch Brite HPCSU-R. После окончательной очистки нанесите один слой SEAJET 017. Для забортных приводов рекомендуется наждачная бумага P-220. |
Физические свойства: | Цвет: Чисто белый. Точка вспышки: 290С Содержание твердых частиц, %: 42 ± 2 ЛОС (теоретически): 498 г/л |
Применение: | Соотношение смеси: Основа: 71 Отвердитель: 29 (По объему) Растворитель: РАСТВОРИТЕЛЬ SEAJET E Нанесение: Безвоздушный распылитель, кисть, валик*. Минимальная температура: 50С Максимальная влажность: 85% относительной влажности |
Нанесение распылением: | № наконечника: Graco 517, 413 Давление краски на выходе: 0,25 - 0,35 мПа Растворение: 0 - 5% (от объема) |
Толщина пленки и скорость растекания: | Мин. Макс. Толщина пленки, влажная 60 83 ^m Толщина пленки, сухая: 25 35 ^m Скорость растекания: 16,8 12,0 м2/л (теоретически) |
Предпочтительное предыдущее Покрытие. | - |
Предпочтительное последующее покрытие: | SEAJET 117 или SEAJET 118, SEAJET 011, PELLER CLEAN, SEAJET SPEED FINISH и т.д. |
Упаковка: | Препарат поставляется в двух упаковках |
Примечание: | * толщина пленки и скорость растекания зависят от способа нанесения. |
Температура | Время сушки (при толщине сухой пленки в 25 р) | Интервалы между нанесением покрытия (при толщине сухой пленки в 25 р) | Жизнеспособн ость | Сушка до эксплуатац ии | Примеча ния |
-50С | - | - | - | - | - |
00С | - | - | - | - | - |
50С | Высыхание поверхностного слоя: 60 минут Высыхание по всей толщине слоя: 12 часов | Минимум: 16 часов Максимум: 7 дней | 24 часа | ||
100С | Высыхание поверхностного слоя: 45 минут Высыхание по всей толщине слоя: 8 часа | Минимум: 12 часов Максимум: 7 дней | 20 часов | ||
200С | Высыхание поверхностного слоя: 30 минут Высыхание по всей толщине слоя: 6 часа | Минимум: 8 часов Максимум: 7 дней | 18 часов | ||
300С | Высыхание поверхностного слоя: 20 минут Высыхание по всей толщине слоя: 4 часа | Минимум: 6 часа Максимум: 7 дней | 12 часов |
Примечание: Время высыхания и интервалы между нанесением покрытия увеличиваются в зависимости от толщины наложенного слоя.
Перед повторным нанесением слоя следует удостовериться, что уже нанесенное покрытие полностью просохло.
Информация о безопасности: при необходимости получения информации о безопасности,
защите здоровья и окружающей среды необходимо получить Лист безопасности материала в _компании Chugoku Paints B.V.
Рекомендация по мерам личной безопасности содержаться в Листе безопасности и защиты здоровья, который может быть получен по запросу. Минимальные меры предосторожности при работе с краской следующие:
a. Следует соблюдать меры предосторожности, указанные на контейнере.
b. Следует обеспечить необходимую вентиляцию.
c. Необходимо избегать попадания вещества на кожу, а также вдыхания распыленного вещества.
d. При попадании на кожу следует промыть пострадавший участок теплой водой с мылом. Также можно использовать соответствующее очищающее средство. При попадании в глаза следует промыть глаза водой и незамедлительно обратиться к врачу.
e. Поскольку препарат содержит горючие вещества, следует избегать искр и открытого огня. Курение в помещении, в котором ведется работа с краской, должно быть запрещено.
Определения:
Допуски:
Скорость растекания:
Содержание твердых частиц:
Интервал между нанесением покрытия: Высыхание по всей толщине:
ЛОС:
цифровая информация, указанная в данном листе
технических данных, может несколько отличаться от фактических значений в результате стандартных производственных допусков.
Скорость растекания зависит от условия нанесения, геометрии поверхности, погодных условий и т.д.
Значение содержания твердых частиц, указанное в нестоящем листе технических данных, является
процентным содержанием сухой пленки, полученной из толщины влажной пленки при указанное скорости нанесения и условиях. Измерения проводилось стандартным способом компании Chugoku в соответствии с методом D2697 ASTMS.
Интервалы указаны с учетом хорошего покрытия краской
Время указано до момента, когда нанесенный слой не может быть поврежден. Достижение полной механической прочности занимает больше времени.
Теоретическое количество летучих органических соединений в г/л.
Отказ: Данные, характеристики, руководства и рекомендации, указанные в настоящем листе технических данных, отражают результаты
тестов или опыт, полученный при контролируемых или особых обстоятельствах. Их точность, полнота или соответствие фактических условиям использования не гарантировано и определяется пользователем. Данные о веществе могут меняться без предупреждения и автоматически теряют силу через два года с момента выдачи настоящего документа. Все юридические взаимоотношения компании Chugoku Paints B.V. регламентируются Едиными Условиями Продажи и Доставки Товаров компании Chugoku Paints B.V., составленными окружным судом г. Роттердам. Данные условия могут быть получены по запросу. Компания Chugoku Paints B.V. отказывается от применения каких-либо Общих Условий, используемых контрагентами. Юрисдикция: соответствующий суд г. Роттердам.
Инспектор оказывает помощь в ходе применения товара, поставленного компанией Chugoku, только с помощью советов относительно применения товара на месте. Инспектор обязуется выполнить работу добросовестно, однако, компания Chugoku и/или инспектор не несут ответственности (прямой или косвенной), если работы не привели к ожидаемому результату. При любых обстоятельствах покупатель несет ответственность за выполнение работ. Любые рекомендации и/или помощь, оказанная инспектором, является ответственностью покупателя и подпадает под действие Единых Условий Продажи и Доставки Товаров компании Chugoku Paints B.V. В случае задержки или ущерба, вызванного ошибками или халатностью компании Chugoku и/или инспектора, компания Chugoku или инспектор не несут какой-либо ответственности за данный ущерб или задержку. Ответственность компании Chugoku или инспектора за какие-либо косвенные убытки также исключена.
Некоторые продукты были намеренно изменены для удовлетворения европейских требований относительно европейского, национального или местного законодательства относительно особых европейских требований. Таким образом, некоторые физические свойства, указанные в настоящем листе технических данных, могут отличаться от свойств, указанных в оригинальном листе технических данных на японском языке.
Страна | НИДЕРЛАНДЫ |